Page 1353 of Sri Dasam Granth Sahib Ji


dIn dXwl kI TyMr jhw iqih TyMr ibKY quih TyMr n AY hY ] cyq ry cyq Acyq mhW jV ByK ky kIny AlyK n pY hY ] 19]
Deen dayaal kithaur jahaa tih(i) thaur bikhai tuh(i) thaur na ai hai|| Chet re chet achet mahaan ja? bhekh ke keene alikh na pai hai||19||
You will not get a place, even very small one in the abode of the Lord; therefore O foolish creature ! you away become careful even now, because by wearing a garb only, you will not be able to realise that Accountless Lord.19.
 

kwhy kau pUjq pwhn kau kCu pwhn mY prmysur nwhI ] qwhI ko pUj pRBU kir kY ijh pUjq hI AG EG imtwhI ]
Kaahe kau poojat paahan kau kachhu paahan mai parmesur naahee|| Taahiko prabhoo kar(i) kai jih poojat hiagh ogh mitaahee||
Why do you worship stones ?, because the Lord-God is not within those stones; you may only worship Him, whose adoration destroys clusters of sins;
 

AwiD ibAwiD ky bMDn jyqk nwm ky lyq sBY Cuit jwhI ] qwhI ko DXwnu pRmwn sdw ien Pokt Drm kry Plu nwhI ] 20]
aadh(i) biaadh(i) ke bandhan jetak Naam ke let sabhai chhuttee jaahee|| Taahiko dhyaan pramaan sadaa in phokat dharam kare phal(u) naahee||20||
With the remembrance on the Name of the Lord, the ties of all suffering are removed; ever mediate on that Lord because the hollow religious will not bear any fruit.20.
 

Pokt Drm BXo Pl hIn ju pUj islw juig kot gvweI ] is~D khw isl ky prsy bl ibR~D GtI nvin~D n pweI ]
Pokhat dharam bhayo phal heen ju silaa jug(i) kot gavaaee|| Siddh kahaa silk e parse bal briddh ghatinavniddh na paaee||
The hollow religion became fruitless and O being ! you have lost crores of years by worshipping the stones; you will not get power with the worship of stones; the strength and glory will only decrease;
 

Awju hI Awju smo ju ibqXo nih kwj srXo kCu lwj n AweI ]sRI BgvMq BjXo n Ary jV AYsy hI AYs su bYs gvweI ] 21]
aaj(u) hiaaj(u) samo ju bityo nah(i) kaaj saryo kachhu laaj na aaee|| Sribhagavant bhajyo na are ja? aise hiais su bais gavaaee||21||
In this way, the time was lost uselessly and nothing was achieved and you were not ashamed; O foolish intellect ! you have not remembered the Lord and have wasted your life in vain.21.
 

jyM jug qY kir hY qpsw kCu qoih pRsMnu n pwhn kY hY ] hwQ auTwie BlI ibD so jV qoih kCU brdwnu n dY hY ]
Jau jug tai kar(i) hai tapsaa kachhu tohe prasann(u) na paahan kai hai|| Haath uthaae bhalibeedh so ja? tohe kachhoo bardaan(u) na dau hai||
You may even perform the austerities for an age, but these stones will not fulfil your wishes and please you; they will not raise their hands and grant you the boon;
 

kaun Broso BXw ieh ko khU BIr prI nih Awin bcY hY ] jwnu ry jwnu Ajwn hTI ieh Pokt Drm su Brm gvY hY ] 22]
Kaun bharoso bhayaa eh ko kahoo bheer parinah(i) aan(i) bachai hai|| Jaan(u) re jaan(u) ajaan hathieh phokat dharam su bharam gavai hai||22||
They can’t be trusted, because in the time of any difficulty, they will not reach and save you, therefore, O ignorant and persistent being ! ou may become careful, these hollow religious rituals will destroy your honour.22.
 

jwl bDy sB hI imqR ky koaU rwm rsUl n bwcn pwey ] dwnv dyv PinMd DrwDr BUq Biv~K aupwie imtwey ]
Jaal badhe sabh himitra ke kooo Ram Rasool na baachan paae|| Daanav dev phanind dharaadhar bhoot bhavikkh upaae dhaae||23||
All the beings are entrapped in the nose of death and no Ram or Rasul (Prophet) could not escape form it; that Lord created demos, gods and all other beings living on the earth and also destroyed them;
 

AMq mrY pCuqwie ipRQI pr jy jg mY Avqwr khwey ] ry mn lYl iekyl hI kwl ky lwgq kwhy n pwien Dwey ] 23]
Ant marai pachhutaae prithipar je jag mai avtaar kahaae|| Re man lail ikel hikaal ke laagat kaaha na paain dhaae||23||
Those who are known as incarnations in the world, they also ultimately repented and passed away; therefore, O my mind! why do you not run catch the feet of that Supreme KAL i.e. the Lord.23.
 

kwl hI pwie BieE bRhmw gih dMf kmMfl BUm BRmwnXo ] kwl hI pwie sdw iSvjU sB dys ibdys BieAw hm jwnXo ]
Kaal hipaae bhaio Brahmaa gaih dan? kaman?al bhoom bhramaanyo|| Kaal hipaae sadaa Shivjoo sabh des bides bhaiaa ham jaanyo||
Brahma came into being under the control of KAL (death) and taking his staff and pot his hand, he wandered on the earth; Shiva was also under the control of KAL and wandered in various countries far and near;
 

kwl hI pwie BXo imt gXo jg XWhI qy qwih sBo pihcwnXo ]byd kqyb ky Byd sBY qij kyvl kwl ikRpwinD mwnXo ] 24]
Kaal hipaae bhayo mit gayo jag yaanhite taah(i) sabho paihchaanyo|| Bed Ketab ke bhed sabhai taj(i) kaval kaal kripaanidh maanyo||24||
The world under the control of KAL was also destroyed, therefore, all are aware of that KAL; therefore, all are aware of that KAL; therefore, abandoning the differentiation of Vedas and Katebs, accept only KAL as the Lord, the ocean of Grace.24.
 

kwl gXo ien kwmn jV kwl ikRpwl hIAY n icqwrXo ]lwj ko Cwif inRlwj Ary qj kwj Akwj ko kwj svwrXo ]
Kaal gayo in kaaman sio ja? kaal kripaal heeai na chitaaryo|| Laaj ko chhaa?(i) nrilaaj(i) are taj kaaj akaaj ko kaaj savaaryo||
O fool ! You have wasted your time in various desires and did not remember in your heart that most Gracious KAL or Lord; O shameless ! abandon your false shame, because that Lord has amended the works of all, forsaking the thought of good and bad;
 

bwj bny gjrwj bfo Kr ko ciVbo icq bIc ibcwrXo ] sRI BgvMq BjXo n Ary jV lwj hI lwj su kwju ibgwrXo ] 25]
Baaj bane gajraaj ba?o khar ko cha?ibo chit beech bichaaryo|| Sribhagvant bhajyo na are ja? laaj hilaaj su kaaj(u) bigaaryo||25||
O fool ! why are you thinking of riding on the ass of maya instead of riding on elephants and horses? You have not remembered the Lord and are damaging the task in flase shame and honour.25.
 

byd kqyb pVy bhuqy idn Byd kCU iqn ko nih pwXo ] pUjq TyMr Anyk iPrXo pr eyk kbY ihX mY n bswXo ]
Bed Kateh pa?e bahute din bhed kachhoo tin ko tah(i) paayo|| Poojat thaur anek phiryo par ek kabai hiya mai na basaayo||
You have studied Vedas and Katebs for a very long time, but still you could not comprehend His Mystery; you had been wandering at many places worshipping Him, but you never adopted that One Lord;