kwl purK ky bcn qy sMqn hyq shwie ] mQrw mMfl ky ibKY jnm DrXo hir rwie ]3]
|
Kaal purakh ke bachan te santan het sahaae|| Mathraa man?al ke bikhai janam dhryo har(i) raae||3||
|
Vishnu took birth in Mathura area for the welfare of saints, on receiving the orders of the Loard.3.
|
|
cyMpeI ]
|
Chaupaee
|
CHAUPAI
|
|
jy jy ikSn cirqR idKwey ] dsm bIc sB BwK sunwey ]
|
The sportive plays exhibited by Krishna, have been described in the tenth skandh;
|
|
gXwrw shs bwnvy CNMdw ] khy dsm pur bYT AnMdw ]4]
|
Gyaaraa sahas baanue chhandaa|| Kahe dasam pur baith anandaa||4||
|
There are eleven thousand and ninety-two stanzas in respect of Krishna incarnation in the tenth skandh.4.
|
|
SECTION
|
|
AQ dyvI jU kI ausqq kQnM ]
|
Atg Devijoo ki ustat kathanang||
|
Now begins the description in praise of the goddess
|
|
sYUuXw ]
|
Swaiyaa||
|
SWAYYA
|
|
hoie ikRpw qumrI hm pY qu sBY sgnMgun hI DirhoN ]
|
Hoe kripaa tumriham pai tu sabhai sagnangum ko bar(i)hon||
|
On receiving Thy Grace, I shall assume all the virtues;
|
|
jIA Dwr ibcwr qbY br bu~iD mhW AgnMgun ko hirhyMN ]
|
Jeea dhaar bichaar tabai bar buddh((i) mahaan agnangun ko hau kar(i) haun||||
|
I shall destroy all the vices, ruminating on Thy attributes in my mind;
|
|
ibnu cMf ikRpw qumrI kbhUM muK qy nhI A~Cr hayu kir hyMN ]
|
Bin(u) chan? kripaa tumrikab-hoon much te hahiachchhar hau kar(i) haun||
|
O Chandi! I cannot utter a syllable from my mouth without Thy Grace;
|
|
qumro kr nwmu ikDo qulhw ijm bwk smuMdR ibKY qirhyMN ]5]
|
Tumro kar naam(u) kidho tulhaa jim baak samundra bikhai tar(i) haun||5||
|
I can ferry across the ocean of Poesy, on only the boat of Thy Name.5.
|
|
dohrw ]
|
Dohraa||
|
DOHRA
|
|
ry mn Bj qMU swrdw Angn gun hY jwih ]
|
Re man bhaj toon saadraa angan gun hai jaah(i)||
|
O mind! Remember the goddess Sharda of innumerable qualities;
|
|
rcyM gMRQ ieh Bwgvq jau vY ikRpw krwih ]6]
|
Rachaun granth eh Bhaagvat jau vai kripaa karaah (i)||6||
|
And if she be kind, I may compose this Granth (based on) Bhagavata.6.
|
|